TOP
『プリズンブレイク』のTOP
1 > 2 > 3 > 4 > 5 > 6

プリズンブレイク :: 3-10 :: Dirt Nap :: ネタバレ

date: 1/26 05:51

もいえない憂いに満ちた表情でこう述べた↓

Never gets any easier.

この短い台詞はこのエピのキモであると思う。マホーンのキャラにものすごくあっているし、マイケルたちのこれまでの途方に満ちた逃走のすべてを物語っているような思いが込められている。"Never gets any easier." は状況によって訳し方が異なる微妙な言い回しだが、物事が八方ふさがりでピンチ連続でデッドエンドな状況のときに思わず口にしてしまう言葉だ。「人生はシンドイ!」みたいな。シーズン3の日本語版が出るとき、この台詞の字幕がどう訳されるんだろうか。翻訳者にとっては楽しいチャレンジになるだろう。

「マイケル・スコフィールドに面会」のアナウンスが聞こえた。向かう途中、マグレディが行く手を遮った。彼は決死の表情でマイケルにくいつき「3年間でこれだけ溜めた。175ドルある。これをあげるから、どうかぼくをいっしょに連れていってください」と涙のリクエストである。じわーん。マイケルは「君はこれに加わってはいけない」と拒否。

ソフィア。たぶんここはウィスラーが借りてた秘密のアパート。リンクにもらったエッフェル塔を手にタメイキをつき、愛する男の写真を見て複雑な思いを噛みしめ、ワードローブを開けたらウィスラーの衣服があった。それを昂奮気味に捨てようとしたらば、大きな黒バッグを発見。中が二重になってて、スーツケースが隠してあった!

マイケルは面会にきたリンクと話し合う。マイケルは「順調に進んでる」と述べ、リンクは爆弾のことなどは話さないが、ウィスラーのことを伝えた。「彼は漁師ではない。ヤツはうそつきである。ソフィアが Gary Millerっていう名前のパスポートを見つけたんだ」「漁師でないならいったいナニモノだろうね」と答えるマイケルは大して驚いたようすでもない。その頃、ソフィアは見つけたスーツケースを前にビックリ仰天。なにが入ってるんでしょうか。

また来週〜。

※感想

おもしろかったな!上に述べたマホーンの "Never gets any easier." がすごくよかった。あと、グレチェンの「ジャッッッアアアアス!」がこわかった。彼女はいい演技しますよね?M趣味のひとにはたまらない女王様キャラと思われます。リンクがソフィアにエッフェル塔を贈ったのは私には唐突に見えましたが、以前砂浜でクーラーボックスを埋めてたときにぢーとソフィアの顔を見てたのはそういう意味だったのかなと思いました。サラも死んじゃったことだしここらへんでおイロケシーンを入れなくちゃというテレビ界の事情を感じました。ところで砂浜で思い出したんだけど、あのクーラーボックスの中身はもう出てこないのかな。結局ナンだったのだろう。意味深なこといってたくせにな。

前回のベリックの目潰し作戦のことをメールで教えてくださった方、どうもありがとうです。またなんかあったらツッコミよろしくです↓

ツッコミフォーム

1 > 2 > 3 > 4 > 5 > 6

3-09 :: Boxed In :: ネタバレ (前の記事)
3-11 :: Under & Out :: ネタバレ (次の記事) >
『プリズンブレイク』のTOP
[ ドラマ番組カテゴリ ]
[ お知らせなど ]
[ パクリサイトにご注意 ]
[ このサイトについて ]
[ 管理人にメール ]

TOP