date: 11/16 19:04
Supernatural/スーパーナチュラル。シーズン1の9話。サムの悪夢をきっかけにあの実家に舞い戻るディーンとサム。
サムの悪夢 - 22年前に母が死んだあの家で女性が助けを求めている。正夢に違いないと言い張るサムに押され、ディーンとサムはカンザスのローレンスに逆戻り。すると確かに夢で見た女性が
幼い子供2人と住んでいて、ポルターガイスト現象に悩まされていた!女性はこの家に移り住んで間もなく、地元に知り合いもいなかったので、彼女にとって2人はまさに救世主。Saving people, hunting thing!
かつて父ジョンも世話になったという地元のサイキックの助けを借りてレッツ悪霊退治!22年前の呪われた事件以来、この家は強力な悪霊たちが蠢く魔の巣窟と化していたのでした。なんにも知らずに引っ越してきたこの女性はじつに災難です。でも2人がきたからもうだいじょうぶ!
2人にとってこの家は格別の思いのある場所です。写真は子供の頃のディーンとサム。母が死んだこの場所が旅の出発点といってもよい。
ディーンはあの家にはもう戻らないと決めていたんでしょうか。いつもならファニーなジョークでピンチを切り抜けていく彼は今回ばかりは弱気になり、オキテを破って父ジョンに助けを求めるが父は現れません。
ディーンとサムの母親の亡霊が現れるシーンはウルウルでした。あのお母さん、きれいで優しそうな人です。それになんだか神々しくてマリア様みたいだ。私、このお母さん役の人、どこかで見たことがあると思ってズーと思い出せなかったんですけど、やっと思い出しました!オルセン姉妹のTwo of a kind(邦題「ふたりはふたご」)に出てたんだ!植物学者という設定で、私はあれを見て、botanistという単語を覚えたんだったのでした。Two of a kindすごくおもしろかったです(余談)。
サムには予知能力があるみたいだ。その能力は日増しに高まっているようです。この設定はこの先ユニークなエッセンスとなりそうです。
ディーンが子供たちを助けるとき、お姉ちゃんの方に、22年前にジョンがディーンにいったのとまったく同じ台詞をいいます。"Take your brother outside. Don't look back!" ジーンときちゃったわん。
ちょっとだけジョンが登場します。彼はどうして .... ?!
※付録↓
.............................................................
■以下本エピソードから抜粋。
英語の勉強にお役立てください↓
.............................................................
Dean: I mean first you tell me that you've got The Shining.
映画「シャイニング」(1980年スタンリー・キューブリック)ネタ。サムの予知能力のことを同映画の登場人物、ダニー・トレンスに例えた。
.............................................................
Dean: Any of this blowing up your skirt?
話を聞いてなくて上の空のサムにマリリン・モンローネタ。
.............................................................
Dean: Missouri did her whole Zelda Rubinstein thing.
1 > 2 > 3 > 4