date: 5/13 20:45
BoingBoingより要約。
最近の研究レポートによれば、日本人は人々の目を見て感情を推理し、アメリカ人は口元に注目するという違いがある。日本人ユキはアメリカ人の大学生がメールで多用するスマリーマークを初めて見たとき意味がわからなくて大混乱した。こういうやつ→ :) とか :( 。
記事では日本の顔文字、(^_^) や (;_;) を紹介し、この文化的な差異に注目しつつ、『日本人は目に、アメリカ人は口に』表情のニュアンスを込めるのではないかとえらい大発見のように伝えております。
元記事↓
boingboing :: Japanese and Americans read faces differently
ガイジンのスマイリーマークに日本人が混乱してしまうのは、単に、顔が横向きになってるせいなだけだと思うんですけどネ (^_^)。私も最初見たときはワケワカメでしたが「顔を90度傾けろ」といわれてあぁそうかとわかったので、それ以降は混乱しなくなりました。
英語でも「なんだその目は〜!」みたいな言い方すること多いし、多少の違いはあるにせよ、そんなに変わらないと思うんだけどなぁ。確かに、使えるもんなら目でも口でも使うわいというノリはアメリカ人のほうが顕著であるかもしれませんが、アメリカ人がぜんぶ「オーマイガー」みたいな顔してるワケではなくて、中にはおとなしいひともいるしなぁ。顔文字が文化の違いという説はあまり説得力がないのではないの?と思いました。
ところで、さきほどBBSのほうでひさしぶりのご挨拶をしたのですが、私、ブログを再開できそうです。結局、1ヶ月休んでしまいました。す、すません。もういっぺん土下座。たくさんアプしたいのですが、とりあえずは来週中に24を追いつきたいと思っています。
私がこっちを留守にしてる間、たくさんメールやコメントをありがとう。ちと久しぶりなので投稿の練習がてらイッパツ入れてみましたです。なんかひさしぶりだとどきどきするなぁ。